СТАТЬИ АРБИР
 

  2016

  Декабрь   
  Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
   

  
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?


Стр. 4 | 6.1. Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений | 6. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВОЕ И НАЦИОНАЛЬНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ АРБИТРАЖНЫХ РЕШЕНИЙ |

Предыдущая страница Оглавление Следующая страница

Если арбитражное решение или соглашение изложены не на официальном языке той страны, где испрашиваются признание и приведение в исполнение этого решения, Сторона, которая просит о признании и приведении в исполнение этого решения, представляет перевод этих документов на такой язык. Перевод заверяется официальным или присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.

Центральная статья V Конвенции содержит замкнутый перечень оснований, по которым в признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть отказано.

Данные основания делятся на две группы. К первой группе относится пять оснований, наличие которых должно быть доказано стороной, против которой направлено обращение о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения, то есть ответчиком. Такая сторона должна представить компетентной власти по месту, где испрашиваются признание и приведение в исполнение, доказательства того, что:

a) стороны в соглашении, указанном в статье II, были по применимому к ним закону в какой-либо мере недееспособны или это соглашение недействительно по закону, которому стороны это соглашение подчинили, а при отсутствии такого указания - по закону страны, где решение было вынесено, или

b) сторона, против которой вынесено решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или по другим причинам не могла представить свои объяснения, или

c) указанное решение вынесено по спору, не предусмотренному или не подпадающему под условия арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, или содержит постановления по вопросам, выходящим за пределы арбитражного соглашения или арбитражной оговорки в договоре, с тем, однако, что если постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или оговоркой, могут быть отделены от тех, которые не охватываются таким соглашением или оговоркой, то та часть арбитражного решения, которая содержит постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением или арбитражной оговоркой в договоре, может быть признана и приведена в исполнение, или

d) состав арбитражного органа или арбитражный процесс не соответствовали соглашению сторон или, при отсутствии такового, не соответствовали закону той страны, где имел место арбитраж, или

e) решение еще не стало окончательным для сторон или было отменено или приостановлено исполнением компетентной властью страны, где оно было вынесено, или страны, закон которой применяется.

В отношении ситуации, упомянутой в пункте "b", можно привести следующий пример. Отказ арбитров провести устное слушание был трактован американским судом как нарушение права на представление своей позиции стороны, возражавшей против приведения в исполнение такого арбитражного решения.

В другом деле при рассмотрении встречных исков, поданных друг против друга иранской и американской компаниями, возник вопрос о доказывании объема денежных требований, которые заявляла американская компания. Данные требования должны были быть подтверждены копиями счетов, направленных американской компанией иранской. Однако ввиду огромного количества таких счетов арбитры приняли решение о том, что вместо предъявления всех этих счетов американская компания предъявит арбитрам заключение известной аудиторской фирмы о том, какая сумма причитается американской компании по совокупности данных счетов. Такое заключение было представлено, но к этому моменту председатель арбитража был вынужден выйти из процесса и был заменен на другого. Новый председатель арбитража счел невозможным присудить американской компании требуемые ею суммы на основании лишь заключения аудиторской фирмы без изучения самих счетов, вследствие чего арбитры вынесли решение в пользу иранской фирмы. Американские суды отказались привести его в исполнение в США, сославшись на подпункт "b" пункта 1 статьи V Нью-Йоркской Конвенции и указав, что непоследовательная позиция арбитров лишила американскую компанию возможности представить свою позицию в этом процессе.

Предыдущая страница Оглавление Следующая страница

Комарова А.С. Международные инвестиционные споры, 2009



МОЙ АРБИТР. ПОДАЧА ДОКУМЕНТОВ В АРБИТРАЖНЫЕ СУДЫ
КАРТОТЕКА АРБИТРАЖНЫХ ДЕЛ
БАНК РЕШЕНИЙ АРБИТРАЖНЫХ СУДОВ
КАЛЕНДАРЬ СУДЕБНЫХ ЗАСЕДАНИЙ

ПОИСК ПО САЙТУ
  
Количество Статей в теме 'Банкротство, арбитражные управляющие': 3247